Csendes Percek március 25.

csendespercek at lists.ghost.hu csendespercek at lists.ghost.hu
2013. Már. 25., H, 05:37:02 CET


                       2013. március 25. hétfő                        

Mk 16,1-8.

1 Amikor elmúlt a szombat, a magdalai Mária és Mária, a Jakab anyja,
valamint Salómé illatos keneteket vásároltak, hogy elmenjenek, és
megkenjék Jézus testét. 2 A hét első napján, korán reggel, napkeltekor,
elmentek a sírbolthoz, 3 és erről beszéltek egymás között: "Ki hengeríti
el nekünk a követ a sírbolt bejáratáról?" 4 Ekkor felnéztek, és látták,
hogy a kő el van hengerítve. Pedig az igen nagy volt. 5 És amikor
bementek a sírboltba, látták, hogy egy fehér ruhába öltözött ifjú ül
jobb felől, és megrettentek. 6 De az így szólt hozzájuk: "Ne féljetek! A
názáreti Jézust keresitek, akit megfeszítettek? Feltámadt, nincsen itt.
Íme, ez az a hely, ahova őt tették. 7 De menjetek el, mondjátok meg a
tanítványainak és Péternek, hogy előttetek megy Galileába: ott
meglátjátok őt, amint megmondta nektek." 8 Ekkor kijöttek, és elfutottak
a sírbolttól, mert remegés és döbbenet fogta el őket; és senkinek sem
mondtak el semmit, mert féltek.

                         KRISZTUS FÖLTÁMADT
                         

Neveld a gyermeket a neki megfelelő módon, még ha megöregszik, akkor
sem tér el attól. (Péld 22,6)

Xenia nagyanyám Oroszországból vándorolt Argentínába. Szüleit és
nővérét soha többé nem látta. A háború fájdalmas emlékei tükröződtek
nyílt tekintetében. Mindig olyannak tűntek ezek a szemek, mintha
letörölhetetlen könnyek környékeznék. Nagymama ragaszkodott szláv
hagyományaihoz, ily módon emlékezve családjára.
Nagymamám szülőföldjén a nagyhét különleges időszakot jelképezett.
Dolgos időszak volt, sok előkészülettel húsvét vasárnapjára -
bevásárlások, ételkészítés, háztakarítás. A konyha volt nagyanyám
felségterülete, mivel nagyon szeretett finomságokat készíteni a húsvét
vasárnapi ebédhez - teát, blinit (orosz palacsintát), kását, kotletit
(húsgolyókat) és mindenekfölött paskat (egy orosz húsvéti
sajtdesszertet).
Végül elérkezett húsvét vasárnapja, és vele az igazi ok a családi
ünneplésre. Körülültük a nagy ruhaszalvétákkal díszített, fehérterítős
asztalt. Nagymamám fölemelte teáscsészéjét, és nyájas mosollyal
köszöntötte a családot: Krisztosz voszkresz! "Krisztus föltámadt!".
Egyként válaszoltuk: Krisztosz voisztyinu voszkresz! "Krisztus valóban
föltámadt!"
Közben családunk szokásai és hagyományai megváltoztak. De mindig
tiszteletben tartjuk Krisztus szeretetét és megváltását.

Imádság: Urunk, megváltásod lehetőség számunkra, hogy szolgálatunk
által szemléltessük szeretetedet. Ámen.

Milyen szolgálatot vagy szívességet kínálhatok valakinek?
Graciela Kupcevich de Cohen (Rio Negro, Argentína)

IMÁDKOZZUNK A HÚSVÉTKOR ÖSSZEGYŰLŐ CSALÁDOKÉRT!


További információk a(z) Csendespercek levelezőlistáról